| Terra | What iPod are you? | Déesse Suprême des RPG | | 2330 messages postés |
| Posté le 28-11-2004 à 13:14:51
| je refais ce topic que j'aimais bien! Mettez ici des paroles de chansons que vous adorez ou qui sont magnifiques! Voici une chanson de Faith Hill (que j'adore!) You're Still Here Thought I saw you today You were standing in the sun then you turned away And I knew I couldn't be but my heart believed Oh it seems like there’s something everyday How could you be so far away When you're still here When I need you you're not hard to find You're still here I can see you in my baby's eyes And I laugh and cry You're still here Had the dream last night That you came to me on silver wings and I I flew away with you in the painted sky And I woke up wondering what was real Is it what you see and touch or what you feel? Cause you're still here Oh you're everywhere we've ever been You're still here I heard you in a stranger's laugh And I hung around to hear him laugh again Just once again Oh... Thought I saw you today You were standing in the sun then you turned away Away Traduction: Tu es toujours là J’ai cru t’avoir vu aujourd’hui Tu te tenais au soleil puis tu t’en es allé Et j’ai su que ce n’était pas possible, mais mon cœur y a cru On dirait qu’il y a quelque chose chaque jour Comment peux-tu être si loin Alors que tu es toujours là Quand j’ai besoin de toi tu n’es pas difficile à trouver Tu es toujours là Je peux te voir dans les yeux de mon bébé Et je pleure et ris Tu es toujours là J’ai fait un rêve la nuit dernière Où tu venais à moi sur des ailes d’argent et je Je m’envolais avec toi sur un ciel peint Et je me suis réveillée me demandant ce qui était réel Est-ce ce que tu vois et touches ou ce que tu ressens ? Car tu es toujours là Tu es partout où nous avions été Tu es toujours là Je t’ai entendu dans le rire d’un étranger Et je suis restée tout près pour l’entendre rire encore une fois Rien qu’une fois Oh… J’ai cru t’avoir vu aujourd’hui Tu te tenais au soleil puis tu t’en es allé Allé...
-------------------- Something extraordinary, not put a man on the Moon More like... Put mankind back on Earth and make poverty history |
| Linoa Heartilly | La Muse du sddrpg | 9258 messages postés |
| Posté le 28-11-2004 à 14:31:33
| Une chanson de Maroon 5, mon groupe préféré ^^ This love I was so high I did not recognize The fire burning in her eyes The chaos that controlled my mind Whispered goodbye as she got on a plane Never to return again But always in my heart This love has taken its toll on me She said goodbye too many times before And her heart is breaking in front of me I have no choice, cause I won't say goodbye anymore I tried my best to feed her appetite Keep her coming every night So hard to keep her satisfied Kept playing love like it was just a game Pretending to feel the same Then turn around and leave again This love has taken its toll on me She said goodbye too many times before And her heart is breaking in front of me I have no choice, cause I won't say goodbye anymore I'll fix these broken things Repair your broken wings And make sure everything's alright (it's alright, it's alright) My pressure on your hips Sinking my fingertips Into every inch of you Cause I know that's what you want me to do This love has taken its toll on me She said goodbye too many times before Her heart is breaking in front of me And I have no choice, cause I won't say goodbye anymore This love has taken its toll on me She said goodbye too many times before My heart is breaking in front of me And she said goodbye too many times before This love has taken its toll on me She said goodbye too many times before Her heart is breaking in front of me But I have no choice, cause I won't say goodbye anymore (fade out) Traduction Cet amour J'étais si bourré que je ne t'avais pas reconnu Le feu brûlant dans ses yeux La confusion qui avait contrôlé mon esprit Elle a chuchoté au revoir et elle a pris l'avion Pour ne jamais revenir Mais elle est toujours dans mon coeur [Refrain] Cet amour a pris son paiement sur moi Elle a dit Au Revoir trop de fois avant Et son coeur se brise devant moi Je n'ai pas le choix car je ne veux plus dire au revoir J'ai essayé de mon mieux pour nourrir son appétit La faire revenir chaque nuit Si dur de la garder satisfaite J'ai continué de jouer à l'amour comme si c'était seulement un jeu Faisant semblant de ressentir la même chose Alors on tourne en rond et on se quitte encore [Refrain] Je réparerai ces choses brisées Réparerai tes ailes brisées Pour être sûr que tout va bien Ma pression sur tes hanches Descendant mes doigts Dans chaque recoin de toi Car je sais ce que tu veux que je fasse [Refrain] Goudbyyyye !!
-------------------- |
| Terra | What iPod are you? | Déesse Suprême des RPG | | 2330 messages postés |
| Posté le 28-11-2004 à 23:13:44
| AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAhhh! j'adooooore cette chanson ^^ toutefois, ya des fautes dans les paroles... (et à noter que les paroles "Hello hello" font référence au tout premier single de U2, Stories for Boys, dans lequel il disait ces 2 mots!) et c'est pas Quatro mais catorce (14) car c'est leur 14e album les paroles qui me semblent plus correctes: Vertigo Uno, dos, tres, catorce (Turn it up loud, captain) Lights go down It's dark, the jungle is Your head can't rule your heart I'm feeling so much stronger Than I thought Your eyes are wide And though your soul It can't be bought Your mind can wander Hello, hello (¡Hola!) I'm at a place called Vertigo (¿Dónde está?) It's everything I wish I didn't know Except you give me something I can feel, feel The night is full of holes These bullets rip the sky Of ink with gold They twinkle as the boys Play rock and roll They know that they can't dance At least they know I can't stand the beats I'm asking for the check The girl with crimson nails Has Jesus around her neck Swinging to the music Swinging to the music Hello, hello (¡Hola!) I'm at a place called Vertigo (¿Dónde está?) It's everything I wish I didn't know But you give me something I can feel, feel (Checking it) (Shadows fall) (She'll make it) All this, all of this can be yours All of this, all of this can be yours All this, all of this can be yours Just give me what I want And no one gets hurt Hello, hello (¡Hola!) We're at a place called Vertigo (¿Dónde está?) Lights go down, and all I know Is that you give me something I can feel your love teaching me how Your love is teaching me how How to kneel, kneel
-------------------- Something extraordinary, not put a man on the Moon More like... Put mankind back on Earth and make poverty history |
| Linoa Heartilly | La Muse du sddrpg | 9258 messages postés |
| Posté le 29-11-2004 à 19:21:36
| La fan de U2 est la pour corrigé
-------------------- |
| | Posté le 30-11-2004 à 08:14:54
| lol oui merci terra moi j'ai prit les parole comme elle me venait j'ai pas chercher a comprendre si c'etai bon ou pas mais la ca fait 2 message avec presque la meme chose faut que j'enleve le mien une pitite music d'evanescence pour la route My immortal my immortal i'm so tired of being here suppressed by all of my childish fears and if you have to leave i wish that you would just leave because your presence still lingers here and it won't leave me alone these wounds won't seem to heal this pain is just too real there's just too much that time cannot erase when you cried i'd wipe away all of your tears when you'd scream i'd fight away all of your fears and i've held your hand through all of these years but you still have all of me you used to captivate me by your resonating light but now i'm bound by the life you left behind your face it haunts my once pleasant dreams your voice it chased away all the sanity in me these wounds won't seem to heal this pain is just too real there's just too much that time cannot erase when you cried i'd wipe away all of your tears when you'd scream i'd fight away all of your fears and i've held your hand through all of these years but you still have all of me i've tried so hard to tell myself that you're gone and though you're still with me i've been alone all along © 2003 Wind-Up Records Traduction: Je suis si fatiguée d'être là Etouffée par toutes mes peurs d'enfant Et si tu dois partir Je souhaite que tout simplement que tu partes Parce que ta présence traîne toujours ici Et ne me laisse pas laissera pas seule Ces blessures ne me semblent pas guérir Cette douleur est tellement réelle Il y a trop de choses que le temps ne peut effacer Quand tu pleurais j'essuyais toutes tes larmes Quand tu criais je combattais tes peurs Je t'ai tenu la main pendant toutes ces années Mais tu as toujours tout de moi Tu avais l’habitude de me captiver Par ta lumière rayonnante Mais je suis maintenant liée à la vie que tu as laissé derrière Ton visage hante mes rêves jadis agréables Ta voix a chassé tout le bon sens que j'avais en moi Ces blessures ne me semblent pas guérir Cette douleur est tellement réelle Il y a trop de choses que le temps ne peut effacer J’ai essayé si fort de me convaincre que tu es parti Mais bien que tu es toujours avec moi J'ai été seule tout ce temps |
| Terra | What iPod are you? | Déesse Suprême des RPG | | 2330 messages postés |
| Posté le 30-11-2004 à 17:45:51
| Mais de rien ^^ ya pas de probleme quand il s'agit de U2, je le fait avec plaisir! ah vi, et puis aucun rapport, mais si vous cherchez la traduction d'une chanson: http://www.lacoccinelle.net/index.html ya vraiment beaucoup de trucs! Voila une des plus belles chansons des Beatles! Yesterday Yesterday, all my troubles seemed so far away Now it looks as though they're here to stay Oh, I believe in yesterday Suddenly, I'm not half the man I used to be There's a shadow hanging over me. Oh, I yesterday came suddenly Why she had to go I don't know she wouldn't say I said something wrong, now I long for yesterday Yesterday, love was such an easy game to play Now I need a place to hide away Oh, I believe in yesterday Why she had to go I don't know she wouldn't say I said something wrong, now I long for yesterday Yesterday, love was such an easy game to play Now I need a place to hide away Oh, I believe in yesterday Mm mm mm mm mm mm mm Traduction Hier, tous mes problèmes me paraissaient si loin Aujourd'hui, on dirait qu'ils sont là dans le but de rester Oh, je crois en hier Soudainement, je ne suis pas la moitié de l'homme que j'étais Il y a une ombre suspendue au-dessus de moi Oh, hier est venu soudainement Pourquoi devait-elle partir, je ne sais pas, elle ne l'a pas expliqué J'ai dit quelque chose de mal, maintenant hier me manque Hier, l'amour était pareil à un jeu facile à jouer Aujourd'hui j'ai besoin d'un lieu pour m'isoler Oh, je crois en hier Pourquoi devait-elle partir, je ne sais pas, elle ne l' a pas expliqué J'ai dit quelque chose de mal, maintenant hier me manque Hier, l'amour était pareil à un jeu facile à jouer Aujourd'hui j'ai besoin d'un lieu pour m'isoler Oh, je crois en hier
-------------------- Something extraordinary, not put a man on the Moon More like... Put mankind back on Earth and make poverty history |
| | Posté le 02-12-2004 à 08:11:18
| Dido - Here with me (roswell theme) I didn't hear you leave, I wonder how am I still here, I don't want to move a thing, it might change my memory Oh I am what I am, I'll do what I want, But I can't hide I won't go, I won't sleep, I can't breathe, Until you're resting here with me I won't leave, I can't hide, I cannot be, Until you're resting here with me I don't want to call my friends, They might wake me from this dream And I can't leave this bed, Risk forgetting all that's been Oh I am what I am, I'll do what I want But I can't hide I won't go, I won't sleep, I can't breathe Until you're resting here with me I won't leave, I can't hide, I cannot be, Until you're resting here with me. Traduction: Je ne t'ai pas entendu partir, Je me demande comment je suis encore la, Je ne veux rien déplacer, Ca pourrait changer mes souvenirs ... Oh je suis ce que je suis, Je ferai ce que je veux, Mais je ne peux pas me cacher Je ne partirai pas, Je ne dormirai pas, Je ne pourrais pas respirer Tant que tu ne seras pas ici avec moi Je ne partirai pas, Je ne dormirai pas, Je ne pourrais pas respirer Tant que tu ne seras pas ici avec moi ... Je ne veux pas appeler mes amis, Ils risqueraient de me réveiller de ce rêve, Et je ne peux pas quitter ce lit, Au risque d'oublier tout ce qui s'est passé ... Oh je suis ce que je suis, Je ferai ce que je veux, Mais je ne peux pas me cacher Je ne partirai pas, Je ne dormirai pas, Je ne pourrais pas respirer Tant que tu ne seras pas ici avec moi Je ne partirai pas, Je ne dormirai pas, Je ne pourrais pas respirer Tant que tu ne seras pas ici avec moi. |
| | Posté le 05-12-2004 à 22:24:44
| Within Temptation - Aquarius I hear your whispers Break the silence And it calms me down Your taste on my lips Your salty kisses They say I'm seeking out the danger That one day you won't let me go I'll drown, you'll take me down [Chorus] I need you Aquarius And try to learn Enchanted I will have to stay I feel you Aquarius Cause you the sea set me free You call to me Aquarius I relinquish To your powers From your grasp I just can't hide I missed the danger I had to conquer You made me feel alive They say I have to be aware That one day you won't let me go [Chorus] I long for you Aquarius I need to be with you again I fear you Aquarius My destiny 'till the end [Chorus] Traduction: J'entends tes murmures Briser le silence Et ça me calme Ton goût sur mes lèvres De tes baisers salés Ils disent que je suis à la recherche du danger Qu'un jour tu ne me laisseras pas partir Je me noierai, tu m'enlèveras [Refrain] J'ai besoin de toi verseau Et j'essaie de comprendre Enchantée je devrais rester Je te sens verseau Car toi et la mer me libèrent Tu m'appelles verseau Je t'abandonne A tes pouvoirs A ton emprise Je ne peux simplement pas me cacher J'ai évité le dannger Que je devais conquérir Tu m'as donné la sensation d'être vivante Ils disent que j'ai besoin d'être consciente Qu'un jour tu ne me laisseras pas partir [Refrain] Je te désire ardemment verseau J'ai besoin d'être avec toi à nouveau Je te crains verseau Tu es ma destinée jusqu'à la fin [Refrain] |
| Terra | What iPod are you? | Déesse Suprême des RPG | | 2330 messages postés |
| Posté le 05-12-2004 à 23:02:16
| J'aime bien Dido ^^ Another day in paradise - Phil Collins She calls out to the man on the street Sir, can you help me ? It's cold and I've nowhere to sleep, Is there somewhere you can tell me ? He walks on, doesn't look back He pretends he can't hear her Starts to whistle as he crosses the street Seems embarrassed to be there [Chorus] Oh, think twice, it's another day for You and me in paradise Oh, think twice, it's just another day for you, You and me in paradise She calls out to the man on the street He can see she's been crying She's got blisters on the soles of her feet Can't walk but she's trying [Chorus] Oh, Lord, is there nothing more anybody can do ? Oh, Lord, there must be something you can say You can tell from the lines on her face You can see that she's been there Probably been moved on from every place 'Cos she didn't fit in there [Chorus] Traduction Un Autre Jour Au Paradis Elle interpelle l'homme dans la rue Monsieur, pouvez-vous m'aider ? Il fait froid, et je n'ai nulle part où dormir Y a-t-il un endroit que vous pouvez m'indiquer ? Il continue de marcher, ne regarde pas derrière lui Il fait comme s'il ne l'entendait pas Il commence à siffloter tout en traversant la rue Il semble embarrassé d'être là [Refrain] Oh, penses-y deux fois, c'est un autre jour pour Toi et moi au paradis Oh, penses-y à deux fois, ce n'est qu' un autre jour pour toi, Toi et moi au paradis Elle interpelle l'homme dans la rue Il peut voir qu'elle a pleuré Elle a des ampoules sous la plante de ses pieds Elle ne peut pas marcher mais elle essaie [Refrain] Oh, Mon Dieu, n'y a-t-il rien d'autre que l'on puisse faire ? Oh, Mon Dieu, il doit y avoir quelque chose que vous pouvez dire Vous pouvez lire sur les traits de son visage Vous pouvez voir qu'elle est passée par là Elle a probablement encore changé d' endroit Car elle ne s'y adaptait pas [Refrain]
-------------------- Something extraordinary, not put a man on the Moon More like... Put mankind back on Earth and make poverty history |
| | Posté le 05-12-2004 à 23:18:31
| pas mal le bon vieu phil collins lol |
| Terra | What iPod are you? | Déesse Suprême des RPG | | 2330 messages postés |
| Posté le 06-12-2004 à 12:55:23
| ouais ^^ c'est U-Aqua qui m'y a fait repenser a cette chanson, et je l'aime bien!
-------------------- Something extraordinary, not put a man on the Moon More like... Put mankind back on Earth and make poverty history |
| | Posté le 06-12-2004 à 18:42:04
| ben aquarius de within temptation ca fait penser a u aquarius aussi lol |
| Terra | What iPod are you? | Déesse Suprême des RPG | | 2330 messages postés |
| Posté le 07-12-2004 à 12:28:13
| Ouais c'est vrai ^^ Une chanson des Beatles très très jolie, et des paroles simples mais belles! Here, there and everywhere. To lead a better life, I need my love to be here. Here, making each day of the year Changing my life with a wave of her hand Nobody can deny that there's something there. There, running my hands through her hair Both of us thinking how good it can be Someone is speaking but she doesn't know he's there. I want her everywhere And if she's beside me I know I need never care. But to love her is to need her Everywhere, knowing that love is to share Each one believing that love never dies Watching her eyes and hoping I'm always there. I want her everywhere And if she's beside me I know I need never care. But to love her is to need her Everywhere, knowing that love is to share Each one believing that love never dies Watching her eyes and hoping I'm always there. I will be there, and everywhere. Here, there and everywhere. Traduction: Ici, là et partout Pour que ma vie soit meilleure, J'ai besoin que mon amour soit là. Ici, créant chaque jour de l'année Changeant ma vie d'un geste de sa main Personne ne peux nier qu'il y ait quelque chose (de magique) là Là, promenant mes mains à travers ses cheveux Chacun de nous deux pensant à quel point on est bien Quelqu'un est en train de parler mais elle ne sait pas qu'il est là Je la veux partout Et si elle est à mes côtés je n'ai plus jamais à m'inquiéter Mais l'aimer c'est avoir besoin d'elle Partout, sachant que l'amour est à partager Chacun de nous pensant que l'amour est immortel La regardant dans les yeux et espérant que je serai toujours là Je la veux partout Et si elle est à mes côtés je n'ai plus jamais à m'inquiéter Mais l'aimer c'est avoir besoin d'elle Partout, sachant que l'amour est à partager Chacun de nous pensant que l'amour est immortel La regardant dans les yeux et espérant que je serai toujours là Je serai là et partout Ici, là et partout
-------------------- Something extraordinary, not put a man on the Moon More like... Put mankind back on Earth and make poverty history |
| | Posté le 07-12-2004 à 20:53:23
| one winged angel (la zik qu'on etend pendant le combat contre sephirot dans FF7 et kingdom heart) Estuans interius Ira vehementi Estuans interius Ira vehementi Sephiroth Sephiroth [chorus] Sors immanis Et inanis Sors immanis Et inanis [chorus] Veni, veni, venias, Ne me mori facias Veni, veni, venias, Ne me mori facias Veni, veni, venias, Ne me mori facias Veni, veni, venias, Ne me mori facias [chorus] Sephiroth Sephiroth traduction Dévoré intérieurement Par une fureur violente Dévoré intérieurement Par une fureur violente Destin monstrueux Et vain Destin monstrueux Et vain Viens, viens, oh viens Ne me laisse pas mourir Viens, viens, oh viens Ne me laisse pas mourir Sephiroth Sephiroth |
| Terra | What iPod are you? | Déesse Suprême des RPG | | 2330 messages postés |
| Posté le 08-12-2004 à 14:25:08
| Melodies of life Alone for a while I've been searching through the dark For traces of the love you left inside my lonely heart To weave by picking up the pieces that remain Melodies of life--love's lost refrain Our paths they did cross, though I cannot say just why We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye And who'll hear the echoes of stories never told? Let them ring out loud till they unfold In my dearest memories, I see you reaching out to me Though you're gone, I still believe that you can call out my name A voice from the past, joining yours and mine Adding up the layers of harmony And so it goes, on and on Melodies of life, To the sky beyond the flying birds--forever and beyond So far and away, see the bird as it flies by Gliding through the shadows of the clouds up in the sky I've laid my memories and dreams upon those wings Leave them now and see what tomorrow brings In your dearest memories, do you remember loving me? Was it fate that brought us close and now leaves me behind? A voice from the past, joining yours and mine Adding up the layers of harmony And so it goes, on and on Melodies of life, To the sky beyond the flying birds--forever and beyond If I should leave this lonely world behind Your voice will still remember our melody Now I know we'll carry on Melodies of life Come circle round and grow deep in our hearts As long as we remember
-------------------- Something extraordinary, not put a man on the Moon More like... Put mankind back on Earth and make poverty history |
| | Posté le 08-12-2004 à 15:31:52
| elle est jolie cette music je me la passe en boucle lol |
| | Posté le 08-12-2004 à 22:59:39
| Nightwish ^^ Over The Hills And Far Away They came for him one winter's night. Arrested, he was bound. They said there'd been a robbery, His pistol had been found. They marched him to the station house, He waited for the dawn. And as they led him to the dock, He knew that he'd been wronged. You stand accused of robbery, He heard the bailiff say. He knew without an alibi, Tomorrow's light would mourn his freedom. Over the hills and far away, For ten long years he'll count the days. Over the mountains and the seas, A prisoner's life for him there'll be. He knew that it would cost him dear, But yet he dare not say. Just where he had been that fateful night, A secret it must stay. He had to fight back tears of rage. His heart beat like a drum. Or with the wife of his best friend, He spent his final night of freedom. Over the hills and far away, He swears he will return one day. Far from the mountains and the seas, Back in her arms is where he'll be. Over the hills and far away. Over the hills and, (x3) Over the hills and far away. Each night within his prison cell, He looks out through the bars. He reads the letters that she wrote. One day he'll know the taste of freedom. Over the hills and far away, She prays he will return one day. As sure as the rivers reach the seas, Back in his arms is where she'll be. Over the hills and far away, He swears he will return one day. Far from the mountains and the seas, Back in her arms is where he'll be. Traduction Au Dessus Des Collines Et Au Delà Ils sont venus le chercher par une nuit d'hiver. Arrêté, il a été attaché. Ils ont dit qu'il y avait eu un cambriolage, Et qu'on avait trouvé son pistolet. Ils l'ont emmené au poste, Il a attendu l'aube. Et alors qu' ils l'ont emmené au “dock”, Il comprit qu'on lui avait fait du tort. “Vous êtes accusé de cambriolage”, Il entendit dire par l'huissier. Il savait que sans un alibi, La lumière de demain pleurerait sa liberté. Au dessus des collines et au delà, Pendant 10 longues années, il comptera les jours. Au dessus des montagnes et des mers, Il y aura une vie de prisonnier pour lui. Il savait que cela lui coûterait cher, Mais pourtant il n'osait pas le dire. L'endroit où il se trouvait en cette nuit fatidique, Cela devait rester un secret. Il devait refouler ces larmes de rage. Son coeur battait comme un tambour. Avec la femme de son meilleur ami , Il avait passé sa dernière nuit de liberté. Au dessus des collines et au delà, Il jure qu'il reviendra un jour. Loin des montagnes et des mers, De retour dans ses bras il sera. Au dessus des collines et au delà. Au dessus des collines et, (x3) Au dessus des collines et au delà. Chaque nuit dans cet enfer de prison, Il regarde dehors à travers les barreaux. Il lit les lettres qu'elle a écrit. Un jour il connaîtra le goût de la liberté. Au dessus des collines et au delà, Elle prie qu'il revienne un jour. Aussi sûr que les rivières atteignent les mers, De retour dans ses bras elle sera. Au dessus des collines et au delà, Il jure qu'il reviendra un jour. Loin des montagnes et des mers, De retour dans ses bras il sera. |
| | Posté le 08-12-2004 à 23:12:28
| nightwish en force ! |
| | Posté le 09-12-2004 à 13:25:42
| Good Charlotte - I just wanna live I need an alarm system in my house So I know when people are creeping about These people are freaking me out It's getting hectic everywhere that I go They won't leave me alone There's things they all wanna know I'm paranoid about the people I meet Why are they talking to me ? And why can't anyone see [Chorus] I just wanna live Don't really care about the things that they say Don't really care about what happens to me I just wanna live Just wanna live I rock a Lawsuit when I'm going to court A white suit when I'm gettin' divorced A black suit at the funeral home And my birthday suit when I'm home alone Talkin' on the phone Got an interview With the Rolling Stone They're saying Ils me disent "Now you're rich and Now you're famous And fake ass girls all know your names and Lifestyles of the rich and famous Was your first hit aren't you ashamed ? " Of the life Of the life we're livin [Chorus] I just wanna live Don't really care about the things that they say Don't really care about what happens to me I just wanna live Stop your messin' around boy Better think a your future Better make some good plans boy Said everyone of my teachers Lookout You better play it safe You never know what hard times will come your way We say Where we're coming from We've already seen The wealth that this life can bring Now we're expected everywhere that we go All the things that they say Yeah we already know [Chorus] I just wanna live Don't really care about the things that they say Don't really care about what happens to me Just wanna live I just wanna live Just wanna live I just wanna live Just wanna live Don't really care about the things that they say Just wanna live Don't really care about what happens to me I just wanna live |
| Illusion | |☆|Because I can...|☆| | Déesse des RPG | | 2435 messages postés |
| Posté le 22-12-2004 à 15:48:12
| Voici une vieille chanson de Rod Stewart (me demander pô je c pas ki c non +) L a éT reprise par Sheryl Crow : The First Cut Is The Deepest I would have given you all of my heart But there's someone who's torn it apart And he's taken just all that I had But if you want I'll try to love again Baby I'll try to love again but I know Chorus: The first cut is the deepest Baby I know The first cut is the deepest But when it comes to being lucky he's cursed When it comes to loving me he's worst I still want you by my side Just to help me dry the tears that I've cried And I'm sure gonna give you a try And if you want I'll try to love again (try) Baby I'll try to love again but I know Chorus I still want you by my side Just to help me dry the tears that I've cried But I'm sure gonna give you a try Cause if you want I'll try to love again (Try to love again, try to love again) Baby I'll try to love again but I know Chorus Oh, the first cut is the deepest Baby I know The first cut is the deepest I’ll try to love again Traduction : Je t'aurais bien donné mon coeur Mais quelqu'un l'a déchiré Et il a pris tout ce que j'avais Mais si tu veux je vais essayer de réapprendre à aimer Bébé je vais essayer de réapprendre à aimer mais je sais Refrain : La première blessure est la plus profonde Bébé je sais La première blessure est la plus profonde Mais quand il s'agit de chance, il est maudit Quand il est question de m'aimer il est le pire Je te veux encore à mes côtés Juste pour m'aider à sécher les larmes que j'ai pleuré Et je vais certainement te donner une chance Et si tu veux je vais essayer de réapprendre à aimer Bébé je vais essayer de réapprendre à aimer mais je sais Refrain Je te veux encore à mes côtés Juste pour m'aider à sécher les larmes que j'ai pleuré Et je vais certainement te donner une chance Et si tu veux je vais essayer de réapprendre à aimer Bébé, je vais essayer de réapprendre à aimer mais je sais Refrain Oh, la première blessure est la plus profonde Bébé je sais La première blessure est la plus profonde Je vais essayer de réapprendre à aimer
Message édité le 22-12-2004 à 15:49:24 par Illusion
-------------------- |☆| QuElQue ChOsE m'ApPeLle...cEt aIr dE cHaNgEmEnT, dIs tU lE sEnS ?|☆| MoUaH jE sUiS dE rEtOuR pOuR vOuS jOuEr uN mAuVaIs tOuR... |
| | Posté le 22-12-2004 à 18:46:04
| Doors - riders on the storm Riders on the storm, riders on the storm, Into this house we're born, into world we're thrown Like a dog without a bone, an actor out on loan. Riders on the storm. There's a killer on the road, his brain is squirming like a toad. Take a long holiday, let your children play. If you give this man a ride, sweet family will die Killer on the road… Girl, you gotta love your man, Girl, you gotta love your man. Take him by the hand, make him understand, The world on you depends, our life will never end. You gotta love your man… Riders on the storm, riders on the storm, Riders on the storm, riders on the storm. traduction: Passagers de la tourmente, passagers de la tourmente, Dans cette maison nous sommes nés, dans ce monde nous sommes jetés Comme un chien sans son os, comme un acteur de remplacement. Passagers de la tourmente. Il y a un tueur sur la route, son cerveau se convulse comme un crapaud. Prenez de longues vacances, laisser jouer vos enfants. Si vous emmenez cette homme, la gentille famille mourra. Un tueur sur la route… Petite fille, tu dois aimer ton homme, Petite fille, tu dois aimer ton homme, Prends-le par la main, fais-lui comprendre, La monde dépend de toi, jamais notre vie ne finira. Tu dois aimer ton homme... Passagers de la tourmente, passagers de la tourmente, Passagers de la tourmente, passagers de la tourmente. |
| | Posté le 23-12-2004 à 01:20:31
| j'aimerait bien si quelque a une idee ou je peut trouver la traduction du duo snoop doggy dog et the doors le titre c'est riders on the storm (fredwreck remix) car je cherche mais je ne la trouve pas :S |
| | Posté le 30-12-2004 à 16:56:39
| Corneille - seul au monde (en vla une jolie on dirait que ca parle de moi lol) D'où je viens ? Très loin Où je vais Personne le sait... En attendant je vous dis où je suis On dit souvent que j'ai l'air d'avoir Tout pour moi mais c'est sans savoir Les fantômes qui me hantent et Les requiems que je me chante Je joue au dur chaque jour qui passe Et les pierres de chaque mur, un jour se cassent Je suis peut-être la roche qu'on croit Mais je suis plus fragile que je veux qu'on voie Maman m'a dit avant de partir Montre jamais tes faiblesses et dans le pire Reste fort ravale tes larmes Car ta fierté restera ta plus belle arme Donc je sais rire quand il le faut Mais faut pas croire je craque dès qu'on me tourne le dos Je marche droit pour ne pas plier D'ailleurs je chante souvent pour ne pas crier Quand je pense à la vie J'fais face à mes nuits Chaque jour qui se lève me dit que [Refrain] Je suis seul au monde Y'a rien à faire, j'suis seul au monde Je veux plus le taire, j'suis seul au monde Je me sens seul au monde J'haïs Noël et toutes ses bêtes fêtes de famille Et tout ce qui rappelle ma plus belle vie Je suis jaloux de vous les chanceux qui prenez votre chair et votre sang pour acquis J'ai horreur de votre pitié Je prends très mal votre générosité Ca fait déjà un bout que je me suffis C'est pas vrai mais pour être fort c'est ça que je me dis Quoiqu'il arrive il faut que je reste dans mon rôle (ouais) Quoiqu'il arrive il faut pas que je perde mon contrôle (ouais) Je pense à moi avant le reste du monde Car avec les années je me suis rendu compte Que si c'est pas moi ce sera personne Pas moi ni toi ni personne Ici-bas c'est chacun pour soit Pour les pauvres et fiers solitaires comme moi Quand je pense à ma vie Seul face à mes nuits Chaque jour qui se lève me dit que [Refrain x2] Des fois je trouve l'amour dans les yeux de l'une Des fois je trouve le jour dans les bras de l'autre Et à toutes celles qui m'aiment encore, Qui m'aiment à tort, qui m'aiment trop fort Je vous dois ma survie, merci encore Cela n'engage que nous [Refrain x2] doudou dou doudou dou doudou doudou dou doudou dou doudou Quoiqu'il arrive (x2) Seul au monde, quoiqu'il arrive |
| | Posté le 30-12-2004 à 17:04:53
| My immortal est superbe...très touchante Rêve ou réalité (Chimène Badi) spécial dédicace... Que suis- je pour toi, mon rêve, ma loi ? La vie sans toi, c' est ce... Suis- je un monde qui s' en va ? monde qui s' en va .... Un parfum fugace, le temps qui s' éfface ? Rêve ou réalité ? La vie sans toi, je ne m'y fais pas... Suis- je un songe bercé dans l' oubli, qui rejoint l' infini ? j' ai l' envie de toi qui restera dans... Je ne sais pas! Ton amour égrène t- il en toi des regrets, l' oubli, et rejoindra l' infini où mes rêves s' achèveraient.... l' amour s' efface, mais rien ne t' efface Rêve ou réalité ? je ne sais plus comment t' aimer Suis- je une toile sans paysage ? un mirage, sans visage ? Nos amours se défont, j' ai le coeur noyé d' illusions... rêve ou réalité, je me sens abandonnée mes bras n' ont plus de raisons de te vouer toutes leurs passions Nous marchions main dans la main sans penser au lendemain ton regard est si loin... Rêve ou réalité ? Que suis- je pour toi, mon rêve, ma loi ? Les anges pleurent pour la chair de cet amour qui ne verra plus le jour |
| | Posté le 01-01-2005 à 19:09:15
| toujours aussi joli chimene badi ! Avril lavigne - Nobody's home I couldn't tell you why she felt that way, She felt it everyday. And I couldn't help her, I just watched her make the same mistakes again What's wrong, what's wrong now ? Too many, too many problems For where she belongs, where she belongs She wants to go home, and nobody's home Where she lies, broken inside There's no place to go, no place to go to dry her eyes Broken inside Open your eyes and look outside, find a reason why You've been rejected, and now you can't find what you left behind Be strong, be strong now Too many, too many problems For where she belongs, where she belongs She wants to go home, but nobody's home It's where she lies, broken inside With no place to go, no place to go to dry her eyes Broken inside Her feelings she hides Her thoughts she can't find She's fallen behind She can't find her place She's chosen her idle She's fallen from grace She's all over the place She wants to go home, and nobody's home Where she lies, broken inside There's no place to go, no place to go to dry her eyes Broken inside She's lost inside, lost inside... oh oh She's lost inside, lost inside... oh oh yeah |
| |
|